- ホーム
- お知らせ
お知らせ一覧
海外だからこそ特に備えたい「もしもの事態」
毎年春は日本の年度替わりのタイミングでお別れが多いのですが、今年はタイ永住組と思っていた人も含めて、本帰国の知ら…
通訳が大失敗で見つめなおした外国語会話の要
タイに来た方は、それが生活であれ仕事であれ、タイ語や英語を多かれ少なかれ使っているかと思います。また、最近ではバンコクで…
昭和な『阿修羅のごとく』が令和の女性に見せてくれるもの
先日、NETFLIX版『阿修羅のごとく』で、私が宮沢りえさんに「相変わらずお美しくて、艶っぽい!」と見惚れていたら、いつ…
「〇〇はつらいよ」? タイ人社会に見る上から/横からの気遣い
皆さんは日頃、第三者の前で「旦那さん」「奥さん」である自分を意識することはありますか? 想像するところ、駐妻・駐夫さんで…
タイ人は日本人より幽霊話が好き
「タイ人は日本人より幽霊話が好き」と感じることがあるでしょう。親しくない相手と会話が途絶えたとき、「幽霊を見たことありま…
イサーンの魂を歌い継ぐモーラム
モーラムは、タイの東北部イサーン地方の伝統音楽であり、「歌の達人」「語りの達人」という意味を持ちます。歌い手が物語(歌詞…
ルークトゥンがタイの国民的音楽と言える理由
「ルークトゥン」という言葉を聞いたことはありますか? もしかすると、「タイの演歌」というイメージを持っているかもしれませ…
挫折しないタイ語学習!音楽で楽しく学ぶ声調マスター法
タイ語学習では、日本語と全く違う発音が大きな壁となってしまう人も少なくないでしょう。その壁を突破する一つの手段として、音…
タイ語の基本のキ。日本人にとって難しい?簡単?
「コラム:タイ現地採用・駐在員がタイ語を学ぶメリット」にて、タイ語を習得することをおすすめしてきましたが、実際にタイ語は…
現地採用と駐在員ってどう違うの?
海外で働きたい!と思ったときに、駐在員として行くのと、現地採用として行くのとではどのような違いがあるのでしょうか。「…


