หากท่านต้องการหาล่าม ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น และ งานแปลเอกสาร   นึกถึง PCJ ! (PERSONNEL CONSULTANT JAPAN)-

หากท่านต้องการหาล่าม ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น และ งานแปลเอกสาร   นึกถึง PCJ ! (PERSONNEL CONSULTANT JAPAN)-

สามารถมั่นใจได้ เนื่องจากเรามีบุคลากรที่มีความรู้ความสามารถให้บริการท่านจากประเทศไทย

《service》ปัจจุบัน เพอร์ซันแนล คอนซัลแตนท์ เจแปน ให้บริการดังต่อไปนี้

(1) ล่ามออนไลน์ (ภาษาไทย ภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษ)
(2) แปลภาษา (ภาษาไทย ภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษ)
(3) สนับสนุนธุรกิจในต่างประเทศ (ไทย เมียนมาร์ และประเทศในอาเซียน)

ONLINE interpretation

translation
Business Support

 คุณเคยประสบกับปัญหาเหล่านี้หรือไม่?

(1) เมื่อไม่มีคนใกล้ตัวที่สามารถสื่อสารภาษาญี่ปุ่น ⇔ ภาษาไทยได้ หรือ มีคนที่สื่อสารได้ไม่เพียงพอ
(2) เมื่อต้องใช้ภาษาญี่ปุ่นเพื่อเจรจาธุรกิจแบบตัวต่อตัว (FACE TO FACE)และทางออนไลน์ ซึ่งมีความกังวลเกี่ยวกับวิธีการพูดโต้ตอบหรือการเจรจาต่อรอง
(3) เมื่อมีความจำเป็นต้องจัดเตรียมเอกสารและหนังสือสัญญาฉบับภาษาญี่ปุ่น แต่ไม่มีความมั่นใจในการใช้ภาษาที่เป็นคำศัพท์เฉพาะ
(4) เมื่อต้องการถ่ายทอดความคิดเห็นของตนเองให้กับเพื่อน ครอบครัว และคนในที่ทำงานซึ่งคนญี่ปุ่น เพื่อให้สามารถสื่อสารเข้าใจตรงกันได้ 100%

เพอร์ซันแนล คอนซัลแตนท์ เจแปน สามารถแก้ไขปัญหานี้ให้คุณได้ !

WHY PERSONNEL CONSULTANT JAPAN? จุดแข็งของบริษัทเราคือ?

・ การใช้บริการและการติดต่อสอบถาม สามารถใช้ภาษาไทยได้ (บริษัทเรามีเจ้าหน้าที่คนไทยคอยให้บริการ)
・ เราจะคัดเลือกผู้ที่เหมาะสมที่สุดจากนักแปลและล่ามที่มีอยู่มากกว่า 1,000 คนในประเทศไทย เพื่อให้บริการที่มีคุณภาพสูง เรามีบุคลากรที่มีความรู้ความสามารถระดับสูง มีประสบการณ์ทำงานกับบริษัทญี่ปุ่นในประเทศไทยและผ่านการทดสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นระดับ N1
・ เราสนับสนุนธุรกิจที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยและญี่ปุ่น ด้วยการติดต่อร่วมมือกันกับบริษัทจัดหางานในประเทศไทย มาเป็นระยะเวลา 27 ปี ในปัจจุบัน เรามีบริษัทลูกค้าทั้งหมดกว่า 10,000 บริษัท รายละเอียดเพิ่มเติม คลิกที่ (PERSONNEL CONSULTANT MANPOWER (THAILAND) CO., LTD.)

【ล่ามออนไลน์】ขั้นตอนการใช้งาน และ ค่าใช้จ่าย

ล่ามออนไลน์ผ่านโปรแกรม Zoom

①การจอง

・กรุณาติดต่อเราหลังระบุวันที่ต้องการและเนื้อหางานจากแบบฟอร์มสอบถาม

・โปรดระบุวันและเวลาที่ต้องการภายใน 24 ชั่วโมงก่อนวันทำการ

・เจ้าหน้าที่ของเราจะตอบกลับท่านโดยเร็วที่สุด

②การยืนยันการจอง

・หากได้รับการยืนยันการจองเรียบร้อยแล้ว ทางเราจะส่งลิงก์ของ Zoom ให้คุณลูกค้าทางอีเมล

③การชำระเงิน

・กรุณาโอนเงินเข้าบัญชีธนาคารที่ระบุไว้ในอีเมล เมื่อดำเนินการโอนเงินเรียบร้อยแล้ว กรุณาส่งสำเนาการโอนมาที่อีเมลเพื่อยืนยันการชำระเงิน (รองรับการชำระด้วยสกุลเงินบาท)

※ในกรณีที่มีการยกเลิกจากเหตุผลของผู้ใช้บริการ จะไม่มีการคืนเงิน

④การติดตั้งโปรแกรม Zoom

・ก่อนที่จะใช้โปรแกรม Zoom ได้นั้นจะต้องดำเนินการติดตั้งโปรแกรม Zoom ก่อน หลังจากที่ดำเนินการติดตั้งโปรแกรม Zoom เรียบร้อยแล้ว สามารถคลิกที่ URL ของห้องสนทนา และเข้าร่วมในห้องสนทนาได้
・โปรดคลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อติดตั้งโปรแกรม Zoom
PC iPhone・iPad Android

หลังจาก ได้รับการยืนยันการชำระเงินแล้ว ทางPERSONNEL CONSULTANT JAPAN จะส่ง URL ของห้องสนทนา Zoom ให้ท่าน

⑤การสรุปเนื้อหางานล่วงหน้า

ทางเราจะทำการสรุปเนื้อหางานล่วงหน้าในวันที่กำหนดหรือก่อนวันที่กำหนดเพื่อตรวจสอบการเชื่อมต่อของ Zoom ให้สามารถดำเนินการได้อย่างราบรื่นในวันปฏิบัติงานจริง

⑥ล่ามออนไลน์

เมื่อถึงเวลาที่นัดหมายไว้ กรุณาคลิกที่ URL จากนั้นการประชุมจะเริ่มต้นขึ้น

【ค่าบริการ】

ค่าบริการล่ามภาษาญี่ปุ่น⇔ ภาษาไทย ※เกณฑ์นี้จะไม่รวมกรณีที่เป็นผู้มีความเชี่ยวชาญสูง

ค่าบริการ (ไม่รวมภาษี) ของล่ามแปลสลับ(ผู้พูดจะพูดเนื้อหาและหยุดเพื่อเว้นช่องว่างให้ล่ามแปล และจะสลับระหว่างผู้พูดและล่ามจนกว่าจะครบเนื้อหาทั้งหมด)

60 นาที10,000~ เยน(JPY)
120 นาที20,000~ เยน(JPY)
+การสรุปเนื้อหางานล่วงหน้า2,500~ เยน(JPY)

*การสรุปเนื้อหางานล่วงหน้าจะดำเนินการก่อนวันที่กำหนดหรือก่อนเริ่มใช้ 30 นาทีในวันที่กำหนด

〈เกี่ยวกับการสรุปเนื้อหางานล่วงหน้า〉
เมื่อถึงวันที่นัดหมาย เพื่อให้การทำงานของล่ามเป็นไปอย่างราบรื่น ทางเราจะมีการนัดเพื่อคุยรายละเอียดกับล่ามเบื้องต้น แจ้งเกี่ยวกับข้อมูลของบริษัทท่าน ประวัติความเป็นมาและเนื้อหาการล่ามอย่างละเอียด ในกรณีที่เป็นการปรึกษาหารือและการประชุมภายในบริษัท โปรดแจ้งข้อมูลต่างๆ ของบริษัทคู่ค้า ตำแหน่งและจำนวนผู้เข้าร่วม ในกรณีที่เป็นการเจรจาธุรกิจที่มีการปรึกษาหารือหรือการประชุมกับภายนอก โปรดแจ้งจำนวนผู้เข้าร่วม ตำแหน่ง และข้อมูลบริษัทคู่ค้า ฯลฯ ล่วงหน้าผ่านโปรแกรม Zoom และตรวจสอบว่าไม่มีปัญหาใดๆในการใช้งาน Zoom

แบบฟอร์ม

การใช้บริการงานล่ามออนไลน์ และใบเสนอราคา (ไม่มีค่าใช้จ่ายสำหรับใบเสนอราคา)


    【การแปล】ขั้นตอนการใช้งาน และค่าบริการ

    ①การติดต่อ

    กรุณาติดต่อเราผ่านแบบฟอร์ม หลังจากตรวจสอบเนื้อหาในแบบฟอร์มแล้ว สามารถติดต่อผู้ที่รับผิดชอบ และส่งเอกสารต้นฉบับไปยังอีเมล นอกจากนี้ยังสามารถทำสัญญารักษาความลับไม่เปิดเผยข้อมูลใดๆได้ก่อน ตามความต้องการของลูกค้า

    ②การนำเสนอใบเสนอราคา

    ทางเราจะทำการคำนวณราคาและวันที่จัดส่ง โดยนำเสนอตามต้นฉบับที่ท่านได้ส่งมาทางอีเมล หลังจากนั้นจะจัดทำใบเสนอราคา และส่งกลับให้ท่านพิจารณาทางอีเมล

    ③การยืนยันคำสั่งและเริ่มการแปล

    ทางเราจะยืนยันคำสั่งการใช้บริการ เมื่อได้รับใบเสนอราคาที่ท่านลงนามกลับมาและจะเริ่มดำเนินการแปล ในขั้นตอนถัดไป ดังนั้นกรุณาลงนามใบเสนอราคา และโปรดแนบไฟล์ส่งกลับมาให้เราทางอีเมล

    ④ทางบริษัทเราจะทำการตรวจทานเอกสารให้ก่อนส่งมอบ

    ทางเราจะเป็นผู้ตรวจทานงานของนักแปล เช่น การสะกดคำ ประโยคที่แปลมาตกหล่นหรือไม่ แปลผิดหรือไม่ เป็นต้น

    ⑤การส่งมอบ

    การส่งมอบ ทางเราจะทำการส่งเป็นไฟล์เอกสารแนบไปทางอีเมล

    ※หากมีข้อสงสัยใดๆหรือต้องการแก้ไขงานหลังจากการส่งมอบเสร็จแล้ว ทางเรายินดีให้บริการดำเนินการให้ภายหลังโดยไม่มีค่าใช้จ่าย  ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาของต้นฉบับในภายหลังจากส่งมอบงาน และต้องการที่จะแก้ไขให้แปลเพิ่ม  ในกรณีนี้จะมีค่าบริการเพิ่มเติม

    ⑥ การออกใบแจ้งหนี้จัดส่งทางไปรษณีย์ และการชำระเงิน

    ※กรณีที่เป็นคำสั่งซื้อส่วนบุคคล กรุณาทำการชำระเงินล่วงหน้า

    【ตารางค่าบริการ】

    ขนาด A4 1 แผ่น (ตามมาตรฐานของบริษัทจะประมาณ 20 บรรทัด) ราคา6,000~เยน(JPY)
    ✱เนื้อหาเฉพาะทาง (เกี่ยวกับกฎหมาย การเงิน เทคโนโลยี ISO )+1,200เยน~(JPY)
    ✱อื่นๆ ・ค่าบริการในกรณีเร่งด่วน +1,200เยน~(JPY)
    ・ตรวจพิสูจน์อักษรโดยเจ้าของภาษา+4,000เยน~(JPY)/หน้า (ตามมาตราฐานของบริษัทจะประมาณ 20 บรรทัด)
    ・การรับรองคำแปล+1,200เยน(JPY) (+100 บาท)/หน้า (จำนวนหน้าจริงตามต้นฉบับ)

    ※ เกณฑ์กำหนดการวันส่งมอบ
    ประมาณ 3 หน้ากระดาษ A4 ต่อวัน (ขึ้นอยู่กับความยากง่ายของเนื้อหาและตารางเวลาของผู้แปล)
    ตัวอย่าง : สำหรับ 4 หน้า จัดส่ง 2 วันหลังการยืนยันการใช้บริการอย่างเป็นทางการ
    ※ค่าบริการยังไม่รวมภาษี

    แบบฟอร์ม

    คำขอแปล และใบเสนอราคา (ไม่มีค่าใช้จ่ายสำหรับใบเสนอราคา)

      Detail หัวข้อเรื่อง



      ABOUT US —PERSONNEL CONSULTANT MANPOWER THAILAND—

      หากท่านสนใจหางานที่ประเทศไทย เราขอแนะนำ บริษัท จัดหางาน เพอร์ซันแนล คอนซัลแตนท์ (ประเทศไทย) จำกัด ซึ่งเปิดดำเนินการเมื่อปี 2537 ให้บริการจัดหาบุคลากรเข้าทำงานในบริษัทญี่ปุ่นและร่วมทุนไทย-ญี่ปุ่น มากกว่า 27 ปี

      ** ปัจจุบันเรามีบริษัทลูกค้ามากกว่า 9700 บริษัทและผู้สมัครงานกว่า 130000 คน **
      ** เปิดรับสมัครงานทั้งนักศึกษาจบใหม่และผู้ที่มีประสบการณ์ **
      ** ตำแหน่งงานที่จัดหาตั้งแต่ระดับสต๊าฟ – ระดับผู้บริหาร **
      *** ทุกตำแหน่งงาน หางานให้ฟรี ไม่มีค่าใช้จ่ายค่ะ ***
      เช็คตำแหน่งงานว่าง https://www.personnelconsultant.co.th/home-th
      ** เนื่องจากสถานการณ์ Covid-19 ทำให้รูปแบบการสมัครงานมีทั้งแบบออนไลน์ และ ออฟไลน์ **
      ดังนั้น ท่านที่ต้องการสมัครงานสามารถสมัครงานผ่านช่องทาง

      1. ออนไลน์ >> กรอกเอกสารออนไลน์และสัมภาษณ์ออนไลน์ (โปรแกรม Line , Skype )
      2. ออฟไลน์ >> Walk In มากรอกใบสมัครและรับการสัมภาษณ์ได้เลยค่ะ
        สถานที่ : อาคารอินเตอร์เชนจ21 ติด BTS สถานีอโศก / MRT สถานีสุขุมวิท
        เวลาทำการ : วันจันทร์-ศุกร์ 8.30-17.30
        วันเสาร์และนักขัตฤกษ์ 8.30-16.30
        สอบถามโทร : 02-2608454
        E-mail : jobs@personnelconsultant.co.th
        Homepage : https://www.personnelconsultant.co.th/thai/home-th
        Facebook : https://www.facebook.com/pscmt
        บริการด้านต่างๆ ของบริษัทฯ : https://teachme.jp/88343/manuals/9853558/

        PAGE TOP